Manuel Jular, al regreso, nos vemos

Hoy el día nació brusco, raspón, estrecho, aventado y ajeno. Me digo con frecuencia que los días hay que hacerlos cada día, a mano si es posible. Hoy me lo hacen sin remedio, los dioses inútiles,o viene troquelado por un Mercachifle de turno,  y no se si tan siquiera trae la noche bajo el brazo.

Y había un sonido a nada en la repisa de la miserable luz,  sin sol en la solapa.

Incluso entre nosotros, los que cosechamos palabras, silencios…Nos quedamos a la escucha de las piedras, de su llanto, para compartir los adioses.

Hubo un tiempo en que las máquinas de coser Singer, el arreglo a domicilio de las mismas, me proporcionaba los justo para “atrincherarme” en León.

Todo era cuestión de la canilla, o del elegante mecanismo que encerraba el cabezal. Apretar delicados tornillos, o cambiar la finísima lengüeta que hacía posible que el pespunte, y el cosido, tuviera un acabado perfecto.

Pues hoy zurzo, o hago pespunte, con los recuerdos donde Manuel hacía que el exilio fuera un lugar habitable; trasterrados, nos ayudó a mantenernos vivos  en esa jungla disecada y oscura que era el franquismo, nos enseñaba los pasos, los gestos y las palabras: y contra toda previsión, fuimos capaces de repetirlos.

El magnífico juego de estar vivos, y compartirlo, como necesario, imprescindible.

Inolvidable aquella tarde, a las pocas horas de morir el compañero Allende, escuchábamos, en compañía de Nana, sus últimas palabras, en Radio Magallanes, en el viejo CCAN. Él lo hacía posible.

Me puso el nombre, en una clandestinidad luminosa, de Heliodoro, como maoísta que era, él del Pece sin tapujos, y era un privilegio discutir, siempre con su sardónica sonrisa poniendo en solfa la certeza, no dando puntada sin hilo, el hilo era de oro, su ironía,  que volaba la conversación a las alturas, o la ponía lejos del alcance  del necio; mordaz con el poderoso, con los mezquinos, de lucidez afilada, bisturí implacable.

Amigo entrañable, comunista del talante de John Berger, al que encontrará sin duda en los campos del Sueño Eterno, que rodea la Aldea de la Ausencia, que crece imparable en nuestros corazones.

Artista sin muletas, Pintor genial, admirado y respetado, con una obra de innumerables “pinturas, y otras cosas”.

Ahora será la hora de la gran exposición de esa implacable y rotunda obra.

Salud, amigo, más cerca que nunca, podré disfrutar de tu silencio en flor, de tu presencia intachable.

Y sabiendo ya, que el Tiempo es el lugar que habitamos vivos y muertos, todo esto te lo digo sentados a la misma mesa.
navegando_a5g-cinco-planetasnavegando_b7gmatrimonios-homenajes-asesinatosnavegando_c1g-homenaje-a-farrigtonprimerac7grequiem5g

ACUDIR HASTA ALCANZAR ESTA VENTANA Y VEREIS ALGO MAS DE SUS PINTURAS Y MAS COSAS.

El laberinto abierto

«La utilidad de la poesía está en recordarnos
que es difícil seguir siendo la misma persona,
porque nuestra casa está abierta, su puerta, sin llave,
y los huéspedes invisibles salen y entran.»
(Czeslaw Milosz)
Recorremos, los invitados, las estancias calurosas y los pasillos frescos. Hay cancelas
doradas, alfombras de agua, tapices arenosos que se deslizan sobre los muros, deshechos por
la ventilación. Nos orienta, en los recodos, la fantasía de visualizar la música que nuestro
anfitrión oyó en otro tiempo. Luces que nos reclaman, rostros fugaces que nos susurran en los
apartes. Pero el compromiso del explorador era comerse el mapa, que se parecía a una
partitura ardiendo, para quedar sordo. (Si Vd. pinta con música de fondo: yo escribo, camino,
sobre su pintura con tapones en los oídos, sordo sobre las brasas). Ese fue el pacto siniestro.
Pero lo perverso no es ajeno, se teje en lo familiar (Soy más freudiano que marxista, advierte el
paciente doctor). Ahí espesa, en la extrañeza que de pronto invade todo lo cercano. Por eso el
territorio no es pura oscuridad, es ‘negro sobre negro’. No es la ruptura del no conocer, más
bien es la continuidad de no reconocerse. La categoría de lo siniestro correspondería, por
tanto, a esa capacidad de enmascararse en la difícil suerte de la ‘exposición’ (No me muestro
desnudándome ante Vds. sino, disfrazándome ante Vds., parece decir el niño con voz de
tenor).
Si hay un paisaje es un paisajismo de dentro hacia afuera. Si hay muerte, no es íntima, sino la
muerte ritualizada, Réquiem, explosión de los símbolos de la muerte contra la muerte. No hay
miedo: Muerte, ¿dónde está tu victoria?. ¿Acaso no es éste tu abecedario diabólico? (Qué gran
cofrade se perdió, parecen pensar el bombero, el inspector de hacienda y el maestro,
cachondos, bajo el pesado paso). Si hay pesimismo, lo rompe un gesto blanco, como una
ventana abierta con terraza, lo que nos libra de aquella otra religión: ‘aquella política’ (Ya no
viviremos ni un minuto más en la uniformidad ortodoxa, parece creer el escéptico devoto).
Todo es un problema de los ojos. Los símbolos nos han dejado tan solos como estábamos
(Cuanto más subjetivo, más cerca de la realidad me siento, declara el óptico ciego). Las series
negras están, por tanto, llenas de color, de pequeños objetos que una mano incluyó en el
buzón de sugerencias de la esperanza.
Hay remansos y cascadas, porque hay jardín en la casa. Valles, desiertos, bosques y selvas,
en la casa. Sobreabundancia en los materiales y una extraña geometría, escasez con centro,
en la expresión. La quinta visitada hace chaflán entre las avenidas Ironía y Reflexión, que
pocos frecuentan.
Dirección: La Plaza Cúbica s/n. Lo que gira detenido. Serenidad en lo caótico, un abrazo
salvífico en medio de las catástrofes. El geómetra nos regala una geografía para encontrar,
para perderse. Sólo es supersticioso con las superficies curvas, prefiere la rectitud. No la del
moralista , sino la del cartógrafo. Brújula en mano, todo rodea ese centro poderoso que atrae
como un imán los materiales.
Aunque no es frecuente, hay quien reclama el error como hallazgo, como propia corporeidad, y
ése cuenta con nuestra admiración. Otro caso: reclamar la recurrencia y perfección de lo
hallado, no negarse a encontrar un rostro, conocido y olvidado, de tanto en vez, demuestra un
arrojo ‘darwinista’ que nos conquista. Nos seduce esa mundaneidad, ese saber estar (de
vuelta), desprovisto de coqueterías acomplejadas (El perfeccionamiento de lo hallado es un
camino zen, canta el monje noctámbulo y ‘templao’, de vuelta a su templo ).
Como actores, como poetas y músicos, convocados a estos escenarios, sabemos que la única
verdad es la ficción. La autenticidad pasa por no negar los artificios. El simulacro es la materia
de nuestro trabajo, nuestra verdad (Désenos, pues, la honradez de un baile de disfraces.
Sálvesenos de la verdad de los que se quitan la máscara y muestran el abismo vacío de su
rostro. Hoy parece sincero el cuentista).
Escenografías 1 x 1, nos esperan impacientes, como invitaciones a contar una buena historia
(La responsabilidad de aprovechar los marcos, las estancias, las escenografías es vuestra,
parece barruntar el vampiro soleado). Eso sí, sólo hemos sido invitados a estar. ¿Régimen de
media pensión o estar a régimen?. Cada invitado traiga sus alimentos.

Víctor M. Díez

 

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , , | Deja un comentario

Noticia de “confía en la gracia”, nuevo poemario de Olvido García Valdés, y “dentro del animal la voz”, su próxima antología – 

Origen: Noticia de “confía en la gracia”, nuevo poemario de Olvido García Valdés, y “dentro del animal la voz”, su próxima antología – TAM-TAM PRESS

Noticia de “confía en la gracia”, nuevo poemario de Olvido García Valdés, y “dentro del animal la voz”, su próxima antología

Por ELOÍSA OTERO

Es uno de los libros más esperados entre las novedades editoriales de este otoño: confía en la gracia (Tusquets, Barcelona, 2020), el nuevo poemario de la poeta asturiana Olvido García Valdés, recién salido de imprenta. Si las circunstancias derivadas de la pandemia de Covid-19 lo permiten, el volumen se presentará el próximo 1 de octubre, a las siete de la tarde, en La Casa Encendida (Madrid). Además, en noviembre saldrá a la luz, previsiblemente, una nueva antología de la autora, titulada dentro del animal la voz (Antología 1982-2012), en Editorial Cátedra, colección Letras Hispánicas, con un estudio crítico introductorio a cargo de Vicente Luis Mora y Miguel Ángel Lama.

La Biblioteca de La Casa Encendida acogerá el 1 de octubre —si las circunstancias lo permiten— la presentación de confía en la gracia, de Olvido García Valdés, recientemente publicado por Tusquets Editores. La autora hará una lectura de poemas, tras la que se abrirá una conversación con los asistentes.

La de Olvido García Valdés es una obra de singular cohesión interna y de gran libertad tonal y formal. Como si cada libro —Del ojo al hueso (2001), Y todos estábamos vivos (2006), Lo solo del animal (2012)— fuese explorando las vías de libertad abiertas por el anterior. confía en la gracia, elaborado entre 2012 y 2019, se une ahora a esa lenta sucesión. Si la poesía, los poemas, han sido el trabajo en que se ha condensado la vida, como ha dicho la autora, en este volumen esa labor alcanza una rara intensidad. Voces hablan y el poema escucha. La percepción de que somos accidente, no sustancia, cierta zozobra y un oído muy fino se conjuran al fondo de la escritura. Singularidad (conocimiento, emoción) e impersonalidad parecen ir tejiéndola. O lo que es lo mismo, un sentimiento auténtico en la experiencia y la vibración de lo colectivo se aúnan en este libro extraordinario.

Olvido García Valdés, durante una visita a León, en la Plaza del Grano. Fotografía: Rafa Murciego.

:: Sobre Olvido García Valdés

Olvido García Valdés (Santianes de Pravia, Asturias, 1950). Escritora y traductora.

Licenciada en Filología Románica y en Filosofía. Profesionalmente, ha sido Catedrática de Lengua Castellana y Literatura. Fue también Directora del Instituto Cervantes de Toulouse y Directora General del Libro y Fomento de la Lectura. En la actualidad reside en Toledo.

Entre otros premios, se le concedió en 2007 el Premio Nacional de Poesía por su libro Y todos estábamos vivos (Tusquets, Barcelona, 2006, 2007). En Esa polilla que delante de mí revolotea. Poesía reunida (1982-2008) (Galaxia Gutenberg, Barcelona, 2008, 2016) se recoge su obra poética entre esas fechas. Posteriormente ha publicado Lo solo del animal (Tusquets, Barcelona, 2012) y en estos meses aparecerán Confía en la gracia (Tusquets, Barcelona, 2020) y dentro del animal la voz –Antología 1982-2012– (Editorial Cátedra, colección Letras Hispánicas, Madrid, 2020, en prensa). Libros suyos han sido traducidos al francés, inglés, italiano, polaco y sueco; igualmente sus poemas han aparecido en alemán, portugués, rumano, griego, serbio, árabe y chino.

Es asimismo autora del ensayo biográfico Teresa de Jesús, de textos para catálogos de artes plásticas (Zush, Kiefer, Vicente Rojo, Tàpies, Juan Soriano, Bienal de Venecia 2001, Broto…) y de numerosos ensayos de reflexión literaria. Ha traducido La religión de mi tiempo y Larga carretera de arena de Pier Paolo Pasolini, y (en colaboración) la antología de Anna Ajmátova y Marina Tsvetáieva El canto y la ceniza, así como El resto del viaje y otros poemas, de Bernard Noël. Ha codirigido la revista Los Infolios, y fue miembro fundador de El signo del gorrión (1992-2002). Ha dirigido o coordinado diversos cursos, seminarios y ciclos de poesía contemporánea.

Enlaces:

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , , | Deja un comentario

Carmina Burana: In Taberna Quando Sumus – Arany Zoltán

Origen: Carmina Burana: In Taberna Quando Sumus – Arany Zoltán – Divagaciones en el Cinosargo

In taberna quando sumus

non curamus quit sit humus,

sed ad ludum properamus,

cui semper insudamus.

Quid agatur in taberna,

ubi nummus est pincerna,

hoc est opus ut queratur,

si quid loquar, audiatur.

Quidam ludunt, quidam bibunt,

quidam indiscrete vivunt.

Sed in ludo qui morantur,

ex his quidam denudantur

quidam ibi vestiuntur,

quidam saccis induuntur.

Ibi nullus timet mortem

sed pro Baccho mittunt sortem.

Primo pro nummata vini,

ex hac bibunt libertini;

semel bibunt pro captivis,

post hec bibunt pro captivis,

quater pro Christianis cunctis,

quinquies pro fidelibus defunctis,

sexies pro sororibus vanis,

septies pro militibus silvanis.

Octies pro fratribus perversis,

nonies pro monachis dispersis,

decies pro navigantibus,

undecies pro discordantibus,

duodecies pro penitentibus,

tredecies pro iter agentibus.

Tam pro papa quam pro rege

bibunt omnes sine lege.

Bibit hera, bibit herus

bibit miles, bibit clerus,

bibit ille, bibit illa,

bibit servus, cum ancilla,

bibit velox, bibit piger,

bibit albus, bibit niger,

bibit constants, bibit vagus,

bibit rudis, bibit magus.

Bibit pauper et egrotus,

bibit exul et ignotus,

bibit puer, bibit canus,

bibit presul et decanus,

bibit soror, bibit frater,

bibit anus, bibit mater,

bibit ista, bibit ille

bibunt centum, bibunt mille.

Parum sexcente nummate

Durant, cum immoderate

bibunt omnes sine meta.

Quamvis bibant mente leta,

sic nos rodunt omnes gentes,

et sic erimus egentes.

Qui nos rodunt confundantur

et cum iustis non scribantur.

Traducción

Cuando estamos en la taberna,

no nos interesa donde sentarnos,

sino el apresurarnos al juego

que siempre nos hace sudar.

Lo que sucede en la taberna

es que el dinero se gasta;

más vale que preguntes antes,

si yo te lo digo, entonces escucha.

Algún juego, alguna bebida,

algo que disfruten unos y otros

de aquellos que se quedan a jugar.

Algunos están desnudos,

otros están vestidos,

y otros cubiertos con sacos.

Ninguno teme a la muerte,

y echan suertes en honor a Baco.

Una vez, por el tabernero

los hombres libres beben ansiosamente;

dos veces, beben por los cautivos;

luego, tres veces por la vida;

cuatro, por todos los cristianos;

cinco veces, por los mártires;

seis, por los hermanos enfermos;

siete, por los soldados en guerra.

Ocho veces, por los hermanos errantes;

nueve, por los monjes disgregados;

diez veces, por los navegantes;

once, por los desavenidos;

doce veces, por los penitentes;

trece veces, por los viajeros;

tanto por el Papa como por el rey

todos beben sin límite.

La señora bebe, el señor bebe,

el soldado bebe, el clérigo bebe,

el hombre bebe, la mujer bebe,

el esclavo bebe, la esclava bebe,

el hombre activo bebe, el indolente bebe,

el hombre blanco bebe, el negro bebe,

el perseverante bebe, el vago bebe,

el ignorante bebe, el sabio bebe.

El hombre pobre bebe y el invalido bebe,

el desterrado bebe, y el desconocido bebe,

el muchacho bebe, el anciano bebe,

el presidente bebe, el decano bebe,

la hermana bebe, el hermano bebe,

el viejo bebe, la madre bebe,

esta bebe, aquel bebe,

centenares beben, miles beben.

Seiscientas monedas son muy pocas

para que alcancen, cuando desenfrenados

e incesantes, todos están bebiendo.

Déjenlos beber cuanto quieran,

la gente los inoportuna tanto

a pesar de ser tan pobres.

Dejen que se confundan los inoportunos

y en justicia no figuren entre los probos.

https://divagacionesweb.wordpress.com/2020/06/21/carmina-burana-in-taberna-quando-sumus-arany-zoltan/

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , | Deja un comentario

Carvalho Calero, testemuña de tres xeracións universitarias 

Origen: Carvalho Calero, testemuña de tres xeracións universitarias – Luzes

Esta é unha entrevista que, en 1988, dous daquela estudantes fixeron a Ricardo Carvalho Calero, que saíu publicada na revista universitaria Volvoreta. Recuperámola aquí como –tal e como indica o seu título– testemuño da visión que del tiñan os estudantes da última xeración que coincidiron con el na Universidade. *

Nun pequeno cuarto da Facultade de Filoloxía fomos dar con un protagonista dos máis relevantes acontecementos socio-políticos e culturais que se produciran na Universidade desde hai mais de medio século: D. Ricardo Carvalho Calero. O que foi primeiro catedrático de Lingüística e Literatura Galega, xa xubilado aló polo ano 1980, segue asistindo diariamente ao seu despacho, onde recebe a visita de centos de animadores culturais e dos seus antigos alumnos. Coa súa coñecida amabilidade, o profesor Carvalho Calero accedeu a contar algunhas vivencias da vida universitaria, das que participou tanto na súa etapa de estudante como na de profesor.

O mozo ferrolán entrou na Universidade no curso 1926-1927 e cursou as carreiras de Dereito e Filosofía e Letras. En 1931 licenciou-se na primeira e cinco anos máis tarde na segunda. Sobre a chegada a Santiago, Ricardo comenta-nos como confluíron un grupo de estudantes da que «se deu en chamar a Xeración do Seminario ou Xeración do Halley, formada polos que nacemos aló polo ano 1910: Cunqueiro, Aquilino Iglesia e eu mesmo». O lugar de confluencia non era só a Universidade, senón que «o organismo catalizador do ambiente era o Seminario de Estudos Galegos. Foi aquí onde tivemos os primeiros contactos cos Castelao, Otero Pedrayo e Risco». Cando nos fala destes personaxes o profesor afirma rotundamente que «os que mais me interesaban a min, e tamén a moitos outros, eran Otero Pedrayo e Castelao, porque eran máis artistas, “máis literatos, e ademais tiñan a vantaxe de que eran uns oradores máis brillantes que Risco. Deste sempre estivemos algo mais afastados, nunca tivemos tanta relación con el. todos éramos seguidores da palabra literaria de Otero».

Cunqueiro, Fernández del Riego e Carballo Calero en Santiago de Compostela. Foto Arquivo RAG

Aínda que o Seminario tivo moita importancia como «obradoiro onde se traballaba sobre os problemas da nosa cultura», os estudantes da época desempeñaban un papel social moi destacado, inclusive como activistas políticos e neste sentido Ricardo Carvalho foi un importante dirixente estudantil: «naquela época todos tíñamos que ser políticos. Considerabamos que había unha crise política, unha crise social no país e todos estabamos interesados». Preguntado pola súa opinión a respecto dos estudantes de hoxe e das diferenzas que el encontra en relación aos da súa época, o profesor afirma con diplomacia que «desde a miña xubilación estou afastado dos puntos desde os que se poden ver as formas de vida dos estudantes». De todos xeitos non dúbida en valorar positivamente o maior clima de liberdade existente e fala-nos de que hoxe a mocidade ten mais posibilidades de se manifestar ao non estar coutada por un supersticioso respecto aos mestres. Ao mesmo tempo observa na actualidade algo do que non gusta en demasía: «unha edípica tendencia —entre os estudantes— de dar morte ao pai, que non existía entre nós. Os da miña xeración tíñamos unha profunda veneración polos nosos mestres».

 O profesor universitario

A publicación de varias obras de creación (VieirosO silencio agoniadoA xente da Barreira…) e o seu traballo Historia da Literatura Galega contribuíu a que Carvalho Calero fose requirido para impartir aulas na Universidade. Coma el mesmo nos di: «se non lembro mal, comecei o meu traballo na Universidade no curso 65-66, ano que a rama de Filoloxía Románica daba os seus primeiros licenciados. Entrei en calidade de profesor contratado ou adxunto provisional —non lembro como se chamaba a categoría daquela— para impartir as disciplinas de Lingua e Literatura Galega, no último curso da especialidade de Filoloxía Románica, e a de Lingua e Literatura Medieval, na especialidade de Historia». Preguntado polas diferenzas que viu cando voltou a Universidade responde de xeito rotundo: «os coñecementos en materia de Lingüística tiñan avanzado moito; o nivel era maior tanto nos profesores como nos alumnos». Había ademais outro tema de moita importancia: o feito de a sociedade estar vivindo os derradeiros anos do franquismo. «Efectivamente, aquela época estaba caracterizada pola proximidade presentida da descomposición do réxime franquista»

Foto Moncho Rama. Arquivo do Parlamento de Galicia.

 

 A normalización da lingua

«Os estudantes galeguistas na miña mocidade coincidíamos porque falabamos en galego, mentres que nos meus anos de profesor os simpatizantes dos partidos estatalistas tamén se expresaban normalmente nesta lingua», comenta o profesor. Hoxe o problema da normalización segue candente, e a respecto disto don Ricardo dinos que «ao lado dunha lexislación menos restritiva no que concirne ao equilibrio co castelán é necesaria unha renovación espiritual que asuma como natural o emprego do galego na Galiza». O profesor di que é preciso «modificar o sistema de relacións galego/castelán, protexendo o primeiro, xa que de outra forma os séculos de marxinación dificilmente poderán ser compensados». Neste proceso debe estar implicada toda a sociedade, mas hai elementos que exercen unha influencia fundamental, como son os medios de comunicación, os cales «sería preciso que traballasen para mentalizar a sociedade de que, sen hostilidade para a lingua do Estado, temos que potenciar a idea de que o galego é a lingua propia de Galiza».

Homenaxe nacional a Carvalho por parte das AACC da Coruña, en 1982.

A crónica dunha xeración: a novela Scórpio

Sempre se fala do profesor, do conferenciante, do lingüista e do crítico literario; e ao mesmo tempo esquecese, ou dáselle pouca importancia á súa extensa obra de creación: O dramaturgo, o romancista e o poeta. Recentemente acaba de publicar unha nova novela: Scórpio. Un romance histórico, «de protagonista individual, no que son personaxes numerosos nomes que desempeñaron importantes papeis da nosa vida colectiva, e no que se analizan os costumes universitarios de antano mesturados con varios aspectos da Guerra Civil. A propósito desta obra preguntámoslle se o protagonista, Scórpio, é un trasunto autobiográfico, tal como afirman varios críticos. O autor respóndenos, con un sorriso: «efectivamente ten moitas cousas miñas, mais se non lembro mal Scórpio morreu durante a guerra civil en Barcelona, e eu estou vivo». Das súas palabras dedúcese, non obstante, que certas experiencias persoais e da época se mesturan nos diferentes personaxes. Plantexamoslle entón se ao escribir esta novela non tería a intención de facer unha especie de homenaxe a unha época: «O que eu me propuxen foi ante todo escribir unha novela. Se o que quería era facer un relato realista, tiña que pór un fondo xeográfico e temporal, Eu non ía facer un relato fantástico. Non eran as aventuras de Merlín. Situeino naquela época e no ámbito da Universidade porque me era coñecido». E, insistindo, é o autor non podería estar reflexado en Salgueiro? «Si, pode ser… mais pensade que todos os personaxes teñen algo meu. Inclusive moitos dos poemas atribuídos a Saxitario son semellantes a obras miñas da xuventude… Cremos nós que este foi un xeito moi sutil de nos insinuar que a resposta a moitas das nosas curiosidades está na lectura deste romance.

Beti Arias (Estudante de 2º de Filosofía)
Bernardo Penabade Rei (Estudante de 3º de Xermánicas)

*A foto da apertura é de Moncho Rama

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , | Deja un comentario

poesia salvaxe: Iberia, Iberia, a nosa nai

Origen: poesia salvaxe: Iberia, Iberia, a nosa nai

 

 

Um poema inédito de Fernando Pessoa

(descoberto, fixado e comentado por Teresa Rita Lopes)

De leste a oeste comandámos,

Onde o sal vai, pisámos nós.

Ao luar de ignotos fi ns buscámos

A glória, inéditos e sós.

Hoje a derrota é a nossa vida

Doença o nosso sono brando.

Para quando é a nova lida,

Ó mãe Ibéria, para quando?

Dois povos vêm da mesma raça

Da mãe comum dois fi lhos nados,

Hispanha, glória, orgulho e graça,

Portugal, a saudade e as espada,

Mas hoje… clama no ermo insulso

Quem fomos por quem somos, chamando.

Para quando é o novo impulso

Ó mãe Ibéria, para quando?

 

Ibéria

Terra.

Quanto a palavra der, e nada mais.

Só assim a resume

Quem a contempla do mais alto cume,

Carregada de sol e de pinhais.

Terra-tumor-de-angústia de saber

Se o mar é fundo e ao fim deixa passar…

Uma antena da Europa a receber

A voz do longe que lhe quer falar…

Terra de pão e vinho

( A fome e a sede só virão depois,

Quando a espuma salgada for caminho

Onde um caminha desdobrado em dois).

Terra nua e tamanha

Que nela coube o Velho-Mundo e o Novo…

Que nela cabem Portugal e Espanha

E a loucura com asas do seu Povo.

Miguel Torga

Poemas Ibéricos, 1952-1965

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , , | Deja un comentario

Amado Marcellán, descendiente de exiliados anarquistas en Francia, explica la ejemplar historia de la imprenta libertaria de Gondoles:

Mi querido amigo Amado Marcellán, descendiente de exiliados anarquistas en Francia, explica la ejemplar historia de la imprenta libertaria de Gondoles:

https://www.youtube.com/watch?v=gYpuyTO_Pvg&feature=youtu.be

Ces anciens de la guerre d’Espagne, des Forces Françaises Libres, de la résistance et des camps nazis ne cessèrent jamais leur combat contre Franco et de se côtoyer que ce soit ici autour de la CNT mais aussi au titre des combats menés pendant la Seconde Guerre mondiale. Martín Bernal, avec Granados des Forces Françaises Libres, avec Roque Llop et Roda déportés à Mauthausen et bien d’autres, anciens de la guerre d’Espagne et des collectivités, constituèrent l’armature de la Fédération Locale de Choisy-le-Roi/Thiais de la CNT. C’est elle, la CNT de Choisy qui épaulera Marcellan et Agustí, à l’initiative de la création de l’imprimerie des Gondoles. Bernal, Granados, Roda sont de la première liste de souscription, qui permettra de lancer ce qui est appelé dans la CNT « le projet pour la culture ». Imprimerie qui fonctionnera de 1956 à 2006, comme une entreprise collectivisée!

 

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Programa “O Lar das Letras” [Programa VI] Especial XIII Semana da Poesía Salvaxe de Ferrol [CL Moraima] 

Origen: Programa “O Lar das Letras” [Programa VI] Especial XIII Semana da Poesía Salvaxe de Ferrol [CL Moraima] en O Lar das Letras do Colectivo Literario Moraima en mp3(24/04 a las 18:23:46) 02:24:06 50393986 – iVoox

Descripción de Programa “O Lar das Letras” [Programa VI] Especial XIII Semana da Poesía Salvaxe de Ferrol [CL Moraima]
Programa “O Lar das Letras” [Programa VI] Especial XIII Semana da Poesía Salvaxe de Ferrol [Podcast do Colectivo Literario Moraima (A Grafía da Emoción)]

Sexto programa do Colectivo Literario Moraima (A Grafía da Emoción), nesta ocasión facemos un Especial XIII Semana da Poesía Salvaxe de Ferrol comezando coas proclamas e o manifesto, seguido dun breve monográfico, logo unha entrevista a Juán Carlos Valle “Karlotti” e a Guillermo Ferrández, ambos fundadores da Semana da Poesía Salvaxe. Continuamos este especial con a sección A Palabra Encarnada, con poemas de Antonio Origuela, Eugenia Sanmartín, Roger de Flor, Fefi, Estevo Creus, Eli Z, Lucía Aldao, Lupe Ces, Helga Méndez, Loreto de Castro, Miguel Costoya, Xurxo Gago, Eva Veiga, Víctro M. Diez, Suin Al, Carlos d’Abreu e Juán Carlos Valle “Karlotti”. Despois dos e das poetas temos a sección Que Ler e finalizamos coa sección habitual de O Parnaso Ártabro cos poemas de integrantes do noso Colectivo Literario Moraima (A Grafía da Emoción).

Acompañamos este programa coa música de Manolo Bacallau, Roger de Flor, Paco Ibañez, Eugenia Sanmartín e Chicho Sánchez Ferlosio.

Medre a Poesía Salvaxe! Medre a Primavera!

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Programa “O Lar das Letras” [Programa VI] Especial XIII Semana da Poesía Salvaxe de Ferrol [CL Moraima] 

Origen: Programa “O Lar das Letras” [Programa VI] Especial XIII Semana da Poesía Salvaxe de Ferrol [CL Moraima] en O Lar das Letras do Colectivo Literario Moraima en mp3(24/04 a las 18:23:46) 02:24:06 50393986 – iVoox

juanmanuel romero okey con letras reducido

Descripción de Programa “O Lar das Letras” [Programa VI] Especial XIII Semana da Poesía Salvaxe de Ferrol [CL Moraima]
Programa “O Lar das Letras” [Programa VI] Especial XIII Semana da Poesía Salvaxe de Ferrol [Podcast do Colectivo Literario Moraima (A Grafía da Emoción)]

Descripción de Programa O Lar das Letras [Novos Engadidos] Especial Semana da Poesía Salvaxe
Programa O Lar das Letras [Novos Engadidos] Especial Semana da Poesía Salvaxe

Programa do Colectivo Literario Moraima (A Grafía da Emoción), novos engadido do Especial XIII Semana da Poesía Salvaxe de Ferrol comezando coas proclamas e o manifesto, a sección A Palabra Encarnada, con poemas de Antonio Origuela, Eugenia Sanmartín, Roger de Flor, Fefi, Estevo Creus, Eli Z, Lucía Aldao, Lupe Ces, Helga Méndez, Loreto de Castro, Miguel Costoya, Xurxo Gago, Eva Veiga, Víctro M. Diez, Suin Al, Carlos d’Abreu e Juán Carlos Valle “Karlotti”, María Lado, Nicolás Vidal, Cristina Sáinz de la Maza.

Acompañamos este programa coa música de Manolo Bacallau, de Alberte Lopez, André Ferreiro e Xoán Padín e de Zeca Afonso.

Medre a Poesía Salvaxe! Medre a Primavera!

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Yahya Hassan –Un poema, en donde habitas para siempre

Origen: Yahya Hassan – Poesía y otras zarzas

Yahya Hassan

Ante la puerta
Sentado en el ropero con un dulce de Navidad en la mano
aprendía a atarme los cordones en silencio
Naranjas con clavos de olor y cintas rojas colgaban del techo
igual que muñecos de vudú perforados
Así es como recuerdo la guardería
Los otros esperaban con ansia la llegada de Santa Claus
pero yo le tenía tanto miedo como a mi padre

Nota. “dulce de Navidad”, æbleskive, se trata de una especie de buñuelos que son típicos de las fechas prenavideñas en Dinamarca. (wikipedia)
→Yahya Hassan. UDEN FOR DØREN (books.google)
→Muere a los 24 años el poeta Yahya Hassan (elperiodico.com)
Traducción de Enrique Gutiérrez Miranda

UDEN FOR DØREN

JEG SAD I GARDEROBEN MED EN ÆBLESKIVE I HÅNDEN OG LÆRTE
AT BINDE SNØRBÅND I STILHEDEN
APPELSINER MED NELLIKER OG RØDT BÅND HANG FRA LOFTET SOM
GENNEMHULLEDE VOODOO DUKKER
DET ER SÅDAN JEG HUSKER BØRNEHAVEN
DE ANDRE GLÆDEDE SIG TIL JULEMANDEN VILLE KOMME
MEN JEG VAR LIGESÅ BANGE FOR HAM SOM JEG VAR FOR MIN FAR

 

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , | Deja un comentario

Tristan Tzara – ASCO

Origen: Tristan Tzara – Poesía y otras zarzas

 

Aquí hay orillas de mar muerto
bosques de betún nubes de piedra
aquí el horizonte está vacío de naves
las aguas de algas de ballenas de coral
Ningún pez en el agua, las algas no serpentean perezosamente
y me duele me duele como los gritos de la sirena

En las colinas amarillas
hormiguean tantas especies de animales
en las marismas verdosas
en la fábrica abandonada de los fantasma de humo
alma llena de enfermedades
¿te gustaría perderte?

Las laderas de arcilla
han bebido la nieve de tantos inviernos
y yo quiero abrazarte, abrazarte
con caricias de larva

Tristan Tzara. Dégoût (Poésies Complètes, Flammarion. pdf, p. 44)

Traducción de Enrique Gutiérrez Miranda

Dégoût

Ici il y a des rivages de mer morte
Des forêts de bitume des nuages de pierre
Ici l’horizon est vide de navires
Les eaux d’algues de baleines de coraux
Nul poisson dans les eaux, les algues ne serpentent pas paresseusement
Et j’ai mal j’ai mal comme les cris de la sirène

Sur les collines jaunes
Fourmillent tant d’espèces d’animaux
Dans les marais verdâtres
Dans l’usine abandonnée aux fantômes de fumée
Âme pleine de maladies
Voudrais-tu te perdre ?

Les pentes d’argile
Ont bu la neige de tant d’hivers
Et moi je veux t’embrasser, t’embrasser
Avec des caresses de larve

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Que no vuelve, de BELEN VIEYRA CALDERONI

Origen: Que no vuelve – Letras & Poesía: Literatura Independiente

 

Que no vuelve – Letras & Poesía: Literatura Independiente

«Si tú te condenaras
-yo también me perdería-»
Emily Dickinson

Si mañana muero, que sea el abrazo el festejo en mi entierro. Que queméis todo, lo que yo no pude prender, de lo que no supe hacer un hervidero. Si el fin llega, amigos míos, que sea a mí a quien lleve, y que permanezca la risa y el amor entre ustedes.

Si una pandemia no es suficiente, entonces nada lo será. Si no transformamos la esencia, ella nos transformará. Porque la insostenibilidad tiene el peor de los desenlaces: el vuestro, y el de todos. Si ninguna guerra es nuestra, entonces, ¿de quién son las armas?

Si aún así, es más importante el búnker en el que refugiarse que salir con alguien a mojarse bajo la lluvia, perdonadme, entonces no quiero quedarme aquí, no es campo para flores, no es tierra para almas libres.

Si todavía, no es evidente la capacidad necesaria de empatizar y tender la mano, eso quiere decir que continuamos ciegos y que será difícil alzar la vista al cielo a este paso que llevamos.

Perdonadme, pero la vida siempre fue una mezcla de drama y comedia, de alegría y llanto, de soledad y compañía, de amor y miedo… Y ahora, estamos poniendo todo del mismo lado de la balanza, evitaremos el hundimiento de este navío, pero a la vez, estamos provocando el naufragio del buque vecino.

Hoy, es nuestra piel, nuestros días, nuestras noches las que no resisten más, se declaran en huelga por la atrocidad que llevan soportando. La decadencia no era ilimitada, la negación no era invisible y el abandono era una realidad.

Quizás, solo sea un deliro más que brota en primavera, o un mensaje a destiempo vaticinando el fin de una era. Es momento de mirar adentro, sincerarse, y escuchar la voluntad de lo que los pueblos claman, de lo que la naturaleza está expresando.

Sea un cambio de modus operandi o una responsabilidad colectiva, puede que sea, o no, la última batalla que decida el final de la contienda. Así que, háganlo, por la vida, carajo. Que no vuelve.

https://letrasypoesia.com/2020/03/24/que-no-vuelve/

Letras y poesia

Publicado en Uncategorized | Etiquetado | Deja un comentario