Los restos del naufragio de Nazim Hikmet | Crónicas desde Europa 

Origen: Los restos del naufragio de Nazim Hikmet | Crónicas desde Europa | Blogs | elmundo.es

Los restos del naufragio de Nazim Hikmet

25MAY201011:03

Como un sol turco, como un náufrago del siglo XX, el poeta Nazim Hikmet escribió y vivió entre la cárcel y Varsovia, Berlín este y Anatolia, Moscú y Estambul. Esa vida errante -ese naufragio- creó un gran legado, que tras su muerte quedó esparcido por los tres mundos de entonces.

Muchos de esos restos han sido encontrados ahora en los Urales, los montes sagrados que dividen Europa de Asia y donde han anclado muchas arcas de Noé.

La dueña del legado es Galina Kolesnikova -94 años-, el precio un millón de dólares. Galina y Nazim se conocieron en el sanatorio de Barvija allá por los cincuenta, cuando el poeta emprendió su último exilio al obtener la ciudadanía polaca.

“No creo que estuvieran liados. Ella era su médico, y posiblemente un agente del KGB. Vera (Tulyakova, su última mujer) me dijo que Galina se portó muy mal con Nazim”, explica al diario Hürriyet Melih Günes, amigo de la familia.

Günes ha pedido formalmente al Ministerio de Cultura de Turquía que se haga cargo del legado, y abrir un museo y un centro de estudio de este poeta traducido a 50 idiomas; “Nazim es una herida en la conciencia turca, paguemos nuestra deuda con él”, exige.

El ministro de cultura Ertugrul Günay ha reconocido que no disponen de presupuesto para comprar los objetos, aunque ya ha informado a las autoridades rusas del asunto.

“Ella me enseñó las cajas y todos los objetos tenían marcado el precio. Era triste ver como gran parte del legado estaba amontonado en el jardín. Yo cogí dos pedazos, una foto a color y un documento con su firma. Kolesnikova ha destrozado muchos documentos firmados por él”, asegura Günes, quien sostiene que entre el legado hay varios poemas inéditos.

Galina Kolesnikova vivió 7 años con Nazim, de 1952 a 1959. Lo primero que ha vendido es el coche del poeta, por apenas 600 dólares.

Uno no siempre hace lo que quiere, pero tiene el derecho de no hacer lo que no quiere“, reza su epitafio.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

El más bello de los mares

El más bello de los mares

es aquel que no hemos visto.

El más hermoso de nuestros hijos

todavía no ha nacido.

Nuestros días más hermosos

aún no los hemos vivido.

Y lo mejor que tengo que decirte

todavía no te lo he dicho.

 

En España el poeta más cercano a Hikmet es Antonio Gamoneda y existen varias ediciones en castellano de sus poemas (Adonais 1959, Visor 1973, Batlló 1976, Ediciones de Oriente 2000). No obstante, el turco sigue siendo poco conocido entre el público español.

 

 

 

 

Escribe Hikmet: “Nieto de un pashá, nací en una familia pudiente. Por lo tanto, siendo aún pequeño había hecho muchos viajes por Anatolia, pero en soberbias carrozas arrastradas por cuatro o seis caballos, con cocheros y sirvientes; Creía conocer mi tierra natal, pero sólo después, caminando, pude enterarme de cómo vivía realmente mi pueblo. Vi a los heridos de guerra tirados a lo largo de los caminos, comprobé el hambre, las enfermedades, las miserias sin fin de mi gente. Y las sufrí yo mismo”

El gran poeta turco nació en 1902 en Salónica, entonces parte del Imperio Otomano. Uno de sus abuelos fue poeta, el otro general; su padre diplomático y director general de prensa, su madre pintora.

Hikmet estudió en el instituto francés de Galatasaray y entró en la escuela naval de Turquía, aunque no llegó a embarcar por su quebrada salud y empezó a ejercer como maestro en Bolu. Impresionado por la revolución rusa se marchó a Moscú a principios de 1921; tenía 19 años y su país estaba sumido en una guerra de supervivencia.

Aprendió ruso y durante cuatro años estudió sociología. En Moscú entró en contacto con los movimientos vanguardistas rusos y conoció a Essenin, Meyerhold, Bagritski y Mayakovsky, haciéndose amigo de este último.

En diciembre de 1924 volvió a Turquía e ingresó en la redacción de la revista “Aydinlik” (claridad). Al mes siguiente la revista fue cerrada por comunista y sus redactores encarcelados. Hikmet escapó a Izmir y vivió un tiempo en la clandestinidad, tras ser condenado a 15 años de prisión decidió huir de nuevo a Rusia, donde creó el teatro-estudio METLA.

Regresó a Turquía en 1928, pero fue detenido en la frontera y pasó 9 meses en la cárcel. A la salida se instaló en Estambul y empezó a trabajar para el diario “Aksam” (Noche) y el “Risimli Ay” (Mensual ilustrado). En 1929 publicó sus primeros poemarios, “835 líneas”, “La Gioconda” y “Si-Ya-U”.

Por entonces conoció a uno de los grandes amores de su vida, Piyaré, de 22 años, con la que se casaría en 1935. Antes, en 1933, fue encarcelado por pertenecer a una organización comunista y en el juicio, celebrado en Bursa, el fiscal reclamó la pena de muerte para el poeta. No obstante, al año salió de la cárcel, gracias a una amnistía promulgada por el X aniversario de la República.

Nazim volvería a prisión en 1938, para cumplir una nueva condena (28 años y cuatro meses) por militancia comunista. En la cárcel de Bursa conocería a dos de los grandes intelectuales turcos de la segunda mitad del siglo XX, Orhan Kemal e Ibrahim Balaban.

Hikmet pasó los siguientes 13 años en prisión, hasta que la presión del Comité Pro-liberación de Nazim Hikmet -organizado por Tristan Tzara y Louis Aragón-, y la llegada al poder del Partido Demócrata, propiciaron su amnistía. Durante su permanencia en prisión contrajo matrimonio con su prima Münnever Andaç y escribió los poemarios “Paisajes humanos de mi país” y “Poemas de las 22-23 horas”.

En 1951 nació su hijo Mehmet y pocos meses después emprendió el exilio definitivo en la Unión Soviética. Murió en una dacha de Moscú en 1963.

Hikmet revolucionó la poesía turca, al introducir el verso libre en una métrica hasta entonces marcada por el estilo persa.

 

 

 

Angina de pecho

La mitad de mi corazón está aquí, doctor,

pero la otra mitad se encuentra en China,

en el ejército que baja hacia el río Amarillo.

Cada mañana,

cada mañana con el alba,

mi corazón es fusilado en Grecia.

Y cuando el sueño rinde a los presos,

cuando se alejan de la enfermería los pasos últimos,

Mi corazón se va, doctor,

se va hacia una vieja casa de madera, allá en Estambul.

Además, doctor, hace más de diez años

que no tengo nada en mis manos

para ofrecer a mis hermanos;

Tan sólo una manzana,

una roja manzana: mi corazón.

Por todas estas cosas, doctor,

Y no por culpa de la arteriosclerosis,

ni de la nicotina, ni de la cárcel,

Tengo esta angina de pecho.

Desde mi cama

contemplo la noche tras de los barrotes.

Y a pesar de todos estos muros

que me aplastan el pecho,

Mi corazón palpita con la estrella más remota.

(Versión de Solinam Salom, Visor, 1973)

 

 

Anuncios
Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , , | Deja un comentario

El mundo del teatro dice adiós a Julio Lázaro, actor de Corsario 

Origen: El mundo del teatro dice adiós a Julio Lázaro, actor de Corsario | Tam-Tam Press

El mundo del teatro dice adiós a Julio Lázaro, actor de Corsario | Tam-Tam Press

 28 de mayo de 2017

Julio Lázaro en la obra “El médico de su honra”.

El actor Julio Lázaro, integrante de la compañía vallisoletana Teatro Corsario desde hace quince años, ha fallecido en Valladolid en la tarde del sábado 27 de mayo, a la edad de 60 años, tras una larga enfermedad.

Julio Lázaro, con una amplia trayectoria tanto en el campo de la interpretación como de la docencia vinculada al mundo del teatro, había recibido en el año 2015 el premio al Mejor Actor de Castilla y León de la Unión de Actores de la región por la obra ‘Clásicos Cómicos’.

El actor de Teatro Corsario se licenció en Historia Contemporánea en 1980 por la Universidad de Valladolid, y se diplomó en la Escuela de Arte Dramático de Valladolid en 1990. Además, realizó cursos de clown con Tortell Poltrona, de improvisación y de teatro de calle con el director de Els Comediants, Joan Font, y de interpretación con Albert Boadella, Leonid Roberman o Yuri Berladín, entre otros muchos.

Lázaro comenzó su carrera teatral en 1983 en el grupo Brabán, en el que permaneció durante tres años, y tras participar en diversos montajes con alumnos de la Escuela de Arte Dramático de Valladolid, en 1986 funda Teatro La Traka, que dirigiría hasta 1992. Antes de entrar a formar parte de Teatro Corsario, pasó por diversas compañías del país y trabajó como actor en Azar Teatro, hasta que en 2001 se incorporó a la compañía vallisoletana fundada por el ya desaparecido también Fernando Urdiales, especializada en el gran teatro clásico español, con la que participó en muchos montajes: ‘Titus Andrónicus’ (2001), ‘Don Gil de las calzas verdes’ (2002), ‘Celama’ (2003), ‘La barraca de Colón’ (2005), ‘Los locos de Valencia’ (2007), ‘El caballero de Olmedo’ (2009), ‘El médico de su honra’ (2012), ‘Clásicos cómicos’ (2014) ‘Teresa, miserere gozoso’ (2015) y ‘Barataria’ (2016).

Julio Lázaro, que padecía una enfermedad grave desde hace tiempo, deja mujer e hija. La misa se oficiará el lunes 29 de mayo, a partir de las 12:30 horas, en la capilla del tanatorio El Salvador (Valladolid).

Enlace relacionado:

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Queremos Galego convoca unha grande manifestación de unidade a favor da nosa lingua en Santiago o 17 de maio 

Origen: Queremos Galego convoca unha grande manifestación de unidade a favor da nosa lingua en Santiago o 17 de maio – Queremos Galego!Queremos Galego!

 

20170424_110843

Queremos Galego convoca unha grande manifestación de unidade a favor da nosa lingua en Santiago o 17 de maio

A convocatoria terá lugar baixo o lema “en galego sen límites” co que a plataforma cidadá pretende pór en evidencia os obstáculos para vivir en galego e a necesidade de superalos colectivamente

 Marcos Maceira: “É hora de que a Xunta de Feixó corresponda a dignidade que o pobo mostra mantendo viva a súa lingua”

 “A exclusión sistemática do galego de tantos espazos é mostra do Apartheid lingüístico legalizado no que aínda vivimos”

A plataforma cidadá Queremos Galego, composta por máis de 500 colectivos sociais de todo tipo, anunciou hoxe a convocatoria dunha multitudinaria manifestación para o 17 de maio baixo o lema “en galego sen límites”. A manifestación percorrerá as rúas de Santiago de Compostela saíndo ás 12h da Alameda.Queremos Galego

O anuncio foi realizado hoxe polo voceiro de Queremos Galego, Marcos Maceira, acompañado de membros da Xestora da plataforma cidadá, que sinalaron que ao longo dos próximos días e até a data da convocatoria desenvolverase diversos actos nas comarcas galegas para informaren da convocatoria. Na web www.queremosgalego.gal indicarase os horarios e prezos dos buses que se porán a disposición de todas as persoas que desexaren acudir a Compostela a impulsar a plena normalización da lingua galega.

Co lema “en galego sen límites” a plataforma cidadá pretende pór en evidencia os innumerábeis obstáculos para vivirmos en galego con normalidade, e a exclusión sistemática do idioma da maioría dos espazos. Para o portavoz da plataforma, “esta exclusión mostra o Apartheid lingüístico legalizado no que aínda vive o pobo galego”.

Para o voceiro de Queremos Galego e presidente da Mesa pola Normalización Lingüística, Marcos Maceira, “a sociedade galega é cada vez máis consciente de que a exclusión da súa lingua é a negación do seu dereito a existir con dignidade”. Para Maceira, “isto é o que explica o aumento da demanda de galego en todos os ámbitos”. Porén, sinalou, “esta demanda non só non é atendida senón que nos últimos anos sufrimos un importante retroceso acelerado por quen precisamente ten a obriga legal do contrario, o presidente da Xunta de Galiza, Alberto Núñez Feixó.

O representante de Queremos Galego indicou que as promesas incumpridas de posibilidade de uso pleno e normal da lingua propia, contidas no Estatuto e na Lei de normalización lingüística, xunto cos importantes retrocesos, son os que ademais provocaron unha reacción social a favor do galego cada vez máis ampla e máis estendida que se visualizará unida, máis unha vez, este 17 de maio. “Esta reacción colectiva é a que permitirá reverter o proceso de substitución lingüística” afirmou, e engadiu que “a garantía de futuro do galego está na forza e na dignidade do pobo galego. Esta forza e dignidade inmensa a de todas as galegas e galegos sen distinción é a que convocamos para este 17 de maio en Compostela. Entre todas e todos podemos mudar a situación e por iso será unha grande manifestación de unidade en torno ao noso idioma.

Fronte a esta resposta de dignidade colectiva, Maceira denunciou que o goberno de Feixó “non só non actúa senín que camiña na dirección contraria: sabedores da enorme contestación social e a reacción unánime en todos os ámbitos,  dentro e fóra das nosas fronteiras , que tivo e ten o decreto de plurilingüísmo, nunha nova mostra de desprezo ao seu cargo e de servilismo ao goberno central, aínda o manteñen a sabendas de que mesturado coa LOMCE nin tan sequera permite que o galego chegue aos límites máximos nos que reclúe o galego”. “En vez de avanzarmos cara un ensino co galego como lingua vehicular, avanzamos cara ao afogamento no castelán omnipresente, como  se ve nos datos de exclusión do galego no ensino infantil”.

Para Queremos Galego a situación no ensino é indicativa do que tamén acontece noutros moitos ámbitos como a administración, o económico ou o laboral. Os problemas na administración son crecentes grazas, en parte, á chamada Lei de transparencia que obriga a que administracións que como os concellos deran importantes pasos cara á normalización,  teñan que publicar  toda a documentación en castelán. Curiosamente, indicou Maceira, “moitos dos defensores no Estado de que só hai transparencia coa eliminación da lingua propia, están hoxe na cadea ou camiño dela”. O presidente da Mesa e voceiro de Queremos Galego insistiu en que “ademais ese é tamén o PP que decretou que o galego non pode existir e comezou a campaña de odio á nosa lingua que executou Feixó”. “Son os sectores que odian todo aquilo que non senten non bandullo”, acrecentou, lembrando o coñecido deseño de Castelao.

“Por iso lle pedimos ao señor Feixó que mostre por fin a dignidade que debería de ter o seu cargo e corresponda a dignidade coa que o pobo galego mantén viva a súa lingua malia ser todo en contra, mesmo un goberno como o da Xunta que prometeu cumprir a obriga de promover o uso do galego. Coa actitude contraria ao galego mostran estar tamén en contra da súa propia existencia como goberno”.

Tamén se referiu Maceira a situacións como as que limitan o uso do galeo no ámbito socieconómico mesmo favorecendo situacións de deslocalización e despedimentos como os que denuncian as e os traballadores dos centros de chamadas, que melloraría a súa situación só con que a opción de galego estivese sempre presente. Neste sector a única resposta que se está a ver en 36 anos de autonomía é a das propias organizacións sociais que impulsan iniciativas como a ILP para o recoñecemento dos dereitos lingüísticos no ámbito socieconómico.

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , | Deja un comentario

Xantar Solidario co Comité Cidadán de Emerxencia

O Comité Cidadán de Emerxencia, co fin de celebrar una xornada de convivencia  coas persoas que veñen apoiando as súas actividades  e de obter axuda económica coa que facer fronte aos gastos ocasionados polas demandas xudiciais contra a ubicación da Planta de Gas,  organiza osábado 20 de maio, ás 14,30 hs, un Xantar Solidario ao que convida a todxs xs amigxs e simpatizantes.

Lugar: RESTAURANTE “A Grella do Avó”, O Carballo, 21  SEDES – Narón.

Enlace á ruta

Menú: Entrantes, arroz caldoso con centolo, segredo de porco branco, sobremesas, café, licores, 20 € + 5 € axuda ao CCE :  25 €

Menú infantil: Croquetas caseiras, segredo de porco branco e xeados.  5 €

Haberá música, cancións e boísima convivencia. Animádevos e axudaremos ao CCE na súa loita en defensa da Vida e da Ría.

Data tope de Reserva:  18 de Maio.

Teléfs:  669208499  652201003  699548246

 

Publicado en Uncategorized | Deja un comentario

PALESTINA: El Día Mundial del Libro es celebrado en memoria de Mahmud Darwish 

Origen: PALESTINA: Árabes y judíos deben desafiar juntos al pasado oficial de Israel / El Día Mundial del Libro es celebrado en memoria de Mahmud Darwish / La salud de Barghuti empeora en el octavo día de la huelga de hambre indefinida de presos palestinos / Vídeo: Policía israelí abre fuego contra manifestantes palestinos en apoyo a los presos en huelga de hambre / Ilan Pappé: ‘Hay un Estado apartheid que se llama Israel’ / Encontronazo entre Alemania e Israel por la decisión del ministro de Exteriores de reunirse con ONG / Empeora en Gaza carencia de energía eléctrica – Resumen Latinoamericano


El Día Mundial del Libro es celebrado en memoria de Mahmud Darwish

Quince ciudades de todo Oriente Medio conmemoraron el Día Mundial del Libro en memoria del poeta palestino Mahmud Darwish.

Quince ciudades de todo Oriente Medio conmemoraron el Día Mundial del Libro en memoria del poeta palestino Mahmud Darwish.

La Asociación de Educación Sin Fronteras de Sudán celebró el evento en 11 ciudades de todo el país, mientras también se celebraron eventos similares en las capitales de Egipto y Omán, así como en Dubai (Emiratos Árabes Unidos) y Jerusalén.

La novelista sudanesa Sara Al-Jake dijo en Jartum: “El Día Mundial del Libro reúne a escritores y lectores en un mismo punto; donde los escritores leen sus libros frente a la audiencia y luego se producen interesantes debates”.

“Este evento anima a las generaciones jóvenes a leer y ser críticos, de forma que allanen el camino para que los nuevos escritores surjan en la escena cultural de Sudán”, agregó.

Fuente: Middle East Monitor en Español

Mahmud Darwish

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , | Deja un comentario

WALT WHITMAN: VIDA Y AVENTURAS DE JACK ENGLE | Rafael Narbona

Origen: WALT WHITMAN: VIDA Y AVENTURAS DE JACK ENGLE | Rafael Narbona

WALT WHITMAN: VIDA Y AVENTURAS DE JACK ENGLE | Rafael Narbona

¿Poeta de una nación o poeta de vagabundos? Se ha dicho que Whitman era un “vagabundo semidivino” (Borges), “un magnífico haragán”, un periodista hostigado por el fracaso, un cajista negligente, un maestro sin vocación, un borracho de buen corazón, un libertino con tendencias onanistas, un neurótico que combatía su inseguridad con alardes de megalomanía. Nada de eso le impidió convertirse en el poeta de la democracia americana, la voz profunda de la América liberal e inconformista. Hojas de hierba (Leaves of Grass) es la Ilíada del Nuevo Mundo, la Divina Comedia del joven e insolente continente, el Quijote de un país que aún sueña con la última frontera. Sus diez ediciones contienen la épica de una sociedad libre, abierta, plural e individualista, que concede al pueblo la sagrada misión de realizar su destino manifiesto. Para Whitman, la democracia es la religión del pueblo americano, no un simple modelo de gobierno. No se trata de una fe pagana, sino de un misticismo liberador que combate indistintamente la esclavitud y la desigualdad, el fanatismo y la tiranía. Dios, la Naturaleza y el Hombre componen un todo indisociable que merece ser cantado y celebrado con júbilo. Sacerdote del optimismo, Whitman nunca experimentó las dudas de Hamlet ante la calavera de Yorick. No hay que pensar en morir o soñar, sino en vivir con “nervio y energía”. El célebre “Canto el yo” (One’s-Self I Sing) no es un ejercicio de narcisismo, sino un homenaje al Ser, al Progreso y a la Condición Humana: “…canto por igual a la Hembra y al Varón. / Con una inmensa pasión por la Vida, […] al Hombre Moderno canto”. Amigo de las feministas y los abolicionistas, Whitman costeó la primera edición de Hojas de hierba en 1855, cosechando indiferencia y desprecio. Sólo Emerson celebró la publicación de la obra, augurándole el reconocimiento de la posteridad. Whitman no se desanimó, pues sabía que su voz no era simplemente la de su yo, sino la de todos, incluidos los humillados y olvidados: “Brotan de mí muchas voces largamente calladas: / voces de las interminables generaciones de prisioneros y esclavos; voces de los enfermos y desesperados, […] / de los deformes, los triviales, los simples, los necios y los despreciados”.

Hasta hace poco, sólo se atribuía una novela a Whitman, Franklin Evans, el borracho. Durante tres febriles días acompañados por abundantes tragos de oporto, el poeta compuso una obra que más tarde consideraría “una auténtica porquería”. Paradójicamente, vendió 20.000 ejemplares, una cifra que excede largamente las ventas de las sucesivas ediciones de Hojas de hierba. Saber que Whitman no se equivocaba al juzgar su novela, corrobora que el éxito nunca es un buen criterio para determinar el valor de una obra. El hallazgo de una nueva y breve novela publicada por entregas en 1852 en The Sunday Dispach amplía nuestro conocimiento de su autor. Sería absurdo afirmar que se trata de una joya literaria, pero constituiría una grave negligencia negar su importancia como documento lírico, introspectivo y clarificador. Desde la primera página, se aprecia la voluntad de imitar a Dickens, narrando las aventuras y desventuras de un joven aprendiz de abogado que ignora acontecimientos esenciales de su pasado. Jack Engle sufre una orfandad temprana, convirtiéndose en un muchacho desamparado que vagabundea por los suburbios. El encuentro con un respetable y compasivo lechero le salva de unas calles donde sólo prosperan la violencia, el abuso y el chantaje. Durante un tiempo trabajará para Covert, un auténtico villano que ejerce la abogacía para enriquecerse, empleando toda clase de artimañas para despojar a sus víctimas de sus bienes. Engle descubrirá que la corrupción no es una epidemia de los bajos fondos, sino un vicio que circula por todas las capas de la sociedad. Su desengaño no desembocará en un escepticismo trágico, sino en un vitalismo invencible. Los vicios del ser humanos no pueden menoscabar los afectos más nobles, como el amor o la amistad.

¿Merece la pena leer Vida y aventuras de Jack Engle? Sin duda, pero no por su trama –algo rudimentaria y precipitada-, sino por la vibrante humanidad de Walt Whitman, que resplandece en cada página. Su retrato de la infancia refuta los tópicos: “¡ay, los niños piensan más de lo que imaginan muchos!”. Los niños son criaturas imaginativas e hiperestésicas, que sobreviven a las peores desgracias porque en ellos palpita “el espíritu de la aventura”. La vejez no disfruta de ese privilegio. Wigglesworth, el contable de la oficina de Covert, flota en el alcohol para olvidar el bienestar de su juventud. Su afición a la bebida fue la causa de infortunio y el bálsamo de su senectud, pues aturde su conciencia y difumina su juicio. Su conversión al metodismo sólo agrava su sufrimiento, pues la sobriedad impuesta por la religión propicia una triste lucidez. El alcoholismo, que se cobró un dramático diezmo con la familia Whitman, es un tema recurrente en la obra del poeta. La Vida no se cansa de convocarnos, pero la Muerte también nos reclama y no siempre logramos escapar a su llamada. El genio de Whitman brilla especialmente en su visión de Nueva York, por entonces un laberinto de callejuelas umbrías, con algunas mansiones victorianas e infinidad de chamizos levantados sobre el barro. Las canciones que se escuchan en sus esquinas, a veces toscas y grotescas melodías, alivian momentáneamente el desaliento inherente a la pobreza: “Qué extraño encanto hay en la voz humana, que aventaja a todos los instrumentos a la hora de causar ciertos efectos”. Nueva York puede despertar la melancolía, pero no el tedio: “Me gustaba vivir en la gloriosa Nueva York, donde, si hay alguien inactivo que no sabe en qué entretenerse debe ser por culpa suya”.

Los últimos capítulos de Jack Engle son particularmente memorables. En uno, se describe el cementerio de Nueva York. Después de leer los epitafios de algunas tumbas, Engle comenta entusiasmado: “Ha llegado una nación de hombres libres que ha superado todo lo que se conocía en cuanto a felicidad, buen gobierno y auténtica grandeza”. En otro, un asesino convicto se lamenta del dolor de los hombres, que viven bajo las inclemencias del azar: “Ojalá el demonio en el jardín del Edén le hubiese desvelado al joven el camino a la felicidad”. El temperamento dionisíaco de Whitman se manifiesta con un feliz desenlace que repara todas las injusticias. Su inesperada novela afianza la imagen de un poeta que concibió a América como una “Tierra Libre”, donde la ambición y el coraje pueden sortear cualquier obstáculo. ¿Poeta nacional o poeta de vagabundos? Cuando a finales de 1855 Whitman se acercó al hotel Astor para visitar a Emerson, no lo dejaron pasar por su aspecto bohemio, más propio de un mendigo que de un caballero. No es una anécdota banal, sino la prueba de que Whitman fue el poeta de una nación de vagabundos. Los pobres, los derrotados y los desamparados descansan sobre su alma de infinito y su “arpa labrada de un roble añejo” (Rubén Darío). Jack Engle encarna el espíritu de una civilización que manchó su alma con los peores pecados, pero que se redimió con la gloria de sus poetas, el carácter temerario de sus sueños y su inquebrantable amor a la libertad.

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , | Deja un comentario

75 años de la muerte de Miguel Hernández 

Origen: 75 años de la muerte de Miguel Hernández | Periodistas en Español

75 años de la muerte de Miguel Hernández | Periodistas en Español

75 años de la muerte de Miguel Hernández

Evocación del poeta herido por el rayo de la guerra civil

Durante los últimos días de la guerra civil española, cuando todo estaba perdido para la Republica, los antifranquistas buscaban una salida para no caer en manos del ejército fascista. Como muchos civiles y milicianos, los intelectuales y artistas pro-republicanos buscaron la salvación en el exilio.

A muchos se les facilitaron pasaportes y visados, y se pusieron a su disposición medios de transporte. El poeta Miguel Hernández quedó descolgado de aquella fuga masiva, no hubo para él ningún avión ni pasaporte de última hora y buscó la salvación en una fuga imposible a Portugal, a pie, solo y sin recursos. A los pocos días de cruzar la frontera los guardias del dictador Oliveira Salazar lo detuvieron y lo entregaron en Rosal a la guardia civil.

Xulio Formoso: Miguel Hernandez
Xulio Formoso: Miguel Hernandez
Puedes encargar un póster de este dibujo de Xulio Formoso a publicidad@enlacemultimedia.es

Lo trasladaron a Huelva y de allí a Madrid, donde fue internado en la cárcel de Torrijos con otros 2500 reclusos. Estuvo preso hasta el 15 de septiembre de 1939, cuando fue puesto en libertad gracias a las gestiones de José María de Cossío, con quien había colaborado en la redacción de la enciclopedia taurina. Se trasladó entonces a Orihuela para reunirse con su familia, en vez de aceptar el ofrecimiento de la embajada de Chile para exiliarse. Algunos oriolanos que lo conocían lo denunciaron y a los pocos días fue detenido de nuevo. Condenado a muerte, recorrió varias prisiones (fue en la de Conde de Toreno en Madrid donde Buero Vallejo le hizo su famoso retrato) hasta ser trasladado a la del Reformatorio para Adultos de Alicante, donde pasó los últimos días de su vida, enfermo y esperando que lo trasladaran a un sanatorio antituberculoso.

Se le ofreció el tratamiento si renunciaba a sus ideas, a lo que se negó, y murió el 28 de marzo de 1942, víspera del domingo de Ramos.

Orígenes ideológicos y sociales

En los años treinta el municipio de Orihuela era un reducto ultraconservador cuyos ciudadanos presumían de un activismo religioso en defensa del catolicismo más reaccionario. Miguel Hernández fue educado en este ambiente y dio sus primeros pasos en el ámbito de un catolicismo fascistoide influido por su amigo íntimo José Ramón Marín Gutiérrez (Ramón Sijé), quien dirigía la revista católica “El Gallo Crisis”, y por el sacerdote Luis Almarcha, quien con el tiempo se convertiría en uno de sus verdugos.

En 1931 Miguel Hernández publicó su primer libro, “Perito en lunas”, y viajó por primera vez a Madrid. En la capital hizo amistad con Vicente Aleixandre, quien le introdujo en el mundo literario, y con Pablo Neruda, quien orientó su pensamiento político hacia el comunismo. De su grupo sólo él supo lo que es pasar hambre en un Madrid cuyas calles recorría buscando editor para los versos que llevaba en una carpeta bajo el brazo.

Sorprende que García Lorca no simpatizase con su personalidad, un tanto tosca, y no sintiese aprecio por su obra. Encontró mejor acogida en el pintor Benjamín Palencia, en Maruja Mallo (de quien se dice que fue amante) y en María Zambrano. Esta última escribía (“Presencia de Miguel Hernández”. El País 9-7-1978): “Y toda aquella ‘pléyade de poetas’ que lo acogió como mejor podían, con la excepción de un poeta prometido al ‘sacrificio’ en modo fulgurante, que experimentaba una especie de ‘alergia’ por su presencia personal”. Aunque le hicieron entrevistas en “La Estampa” y “La Gaceta Literaria” no consiguió hacerse hueco en un ambiente intelectual muy competitivo y regresó a Orihuela.

En 1934 viajó de nuevo a Madrid. Bergamín le publicó entonces algunos poemas en su revista “Cruz y Raya” y fue cuando José María de Cossío lo contrató como colaborador en “Los toros”, la enciclopedia taurina de Espasa Calpe. Colaboró también en las Misiones Pedagógicas organizadas por el gobierno republicano. En 1936 publicó su segundo poemario, “El rayo que no cesa”, que mereció una elogiosa crítica de Juan Ramón Jiménez en “El Sol”.

La imagen de pastor poeta sin beneficio ni formación ha quedado un tanto desmitificada, pues su padre había sido un tratante de ganado y aunque durante algún tiempo el poeta tuvo que pastorear un rebaño propio no era ésta su principal dedicación. Autodidacta y lector omnívoro, Miguel Hernández fue a la escuela sólo hasta los 14 años y la abandonó porque su padre, autoritario y analfabeto, quería que se ocupara del negocio de las cabras. Mantuvo siempre grandes diferencias con su padre, opuesto a su vocación de poeta, que no lo visitó nunca en la prisión en la que agonizaba de neumonía y tuberculosis. Ni siquiera asistió a su entierro y cuando se le preguntó sobre la suerte de su hijo, dicen que su único comentario fue “él se lo ha buscado”.

Guerra y poesía

Miguel Hernández se alistó en el Partido Comunista de España ya iniciada la guerra civil y combatió en el célebre Quinto Regimiento a las órdenes de Valentín González ‘El campesino’. Después pasó a Propaganda del Ejército Rojo y a la Sexta División. En agosto de 1937 visitó la URSS con el músico Casal Chapí, el dibujante Miguel Prieto, la actriz Gloria Santullano y el periodista Francisco Martínez Allende, quienes representaban a España en el V Festival de Teatro Soviético. A su regreso, a su paso por París, Alejo Carpentier lo grabó recitando “La novia del aldeano”, único registro que se conoce de la voz de Miguel Hernández.

Durante la guerra civil participó de forma muy activa en la defensa de Madrid. Cavó trincheras en el frente, donde convivió con soldados y milicianos, y recitaba a la tropa sus poesías llenas de belleza, emoción y rebeldía. Su faceta de poeta comprometido se manifiesta sobre todo en “Vientos del pueblo. Poesía en guerra” y “El hombre acecha”. La edición de este último fue destruida por el gobierno franquista. Sólo se salvaron dos ejemplares, a través de los que pudo editarse de nuevo en 1981. Se enfrentó a Alberti y María Teresa León a causa del ambiente festivo, el lujo y la abundancia de alimentos que se encontró en los salones de la sede de la Alianza de Intelectuales Antifascistas en los primeros meses de 1939, ante cuyo derroche no pudo ocultar su indignación mientras él y otros combatientes con hambre y frío se jugaban la vida en las trincheras.

En plena guerra, marzo de 1937, se casó con Josefina Manresa, costurera, hija de un guardia civil asesinado por milicianos republicanos. Tuvieron dos hijos, uno de ellos murió a los diez meses de vida. A la muerte de Miguel Hernández Josefina fue presionada para que entregara al Estado franquista los manuscritos del poeta, a lo que siempre se negó. Lo cuenta en “Recuerdos de la viuda de Miguel Hernández”, su libro de memorias publicado en 1980 por Ediciones de la Torre.

Una obra entre el amor, el dolor y la muerte

Alianza Editorial: Obra completa de Migguel Hernández, portada
Alianza Editorial: Obra completa de Migguel Hernández, portada

Miguel Hernández está considerado como el poeta de la resistencia antifranquista y el fundador de una poesía de fuerte acento social, influida por el modernismo y la Generación del 27. Su primera poesía es la más compleja lingüísticamente, con claras influencias de Garcilaso de la Vega, San Juan de la Cruz, Góngora, Rubén Darío y Juan Ramón Jiménez.

Su “Obra poética completa” anotada por Leopoldo de Luis (quien fue su amigo en vida) y Jorge Urrutia, fue publicada originalmente por la Editorial Losada en Buenos Aires en 1960. Cuando se editó en España en 1976 por Zero-ZYX su éxito fue enorme. En 1982 se incorporó al catálogo de Alianza Editorial cuyas sucesivas reediciones la han convertido en la mejor y más completa hasta el momento.

Obra de Miguel Hernández

Poesía

  • “Perito en lunas” (Murcia. Sudeste, 1934)
  • “El rayo que no cesa” (Madrid, 1936)
  • “Viento del pueblo (Valencia, 1937)
  • “El hombre acecha” (1939)
  • “Cancionero y romancero de ausencias”

Prosa

  • “El torero más valiente. Tragedia española
  • “La tragedia de Calisto”
  • “Epistolario”
  • “Cartas a Josefina” (Alianza Tres, 1988)

En 1986 el catedrático Jesús de Riquelme publicó textos inéditos en la revista Canelobre con el título “Apócrifos y hallazgos bibliográficos sobre Miguel Hernández 1919-1942”. Ese mismo año la Diputación de Alicante presentó “22 sonetos inéditos de Miguel Hernández”, algunos publicados en la revista “Vuelta” de Octavio Paz.

Publicado en Uncategorized | Etiquetado , , , , | Deja un comentario